close

中國人的情緒,是從無到有的,
「生」氣、「發」脾氣。

我比較喜歡外國人從有到無的說法,
“Lose”my temper、“out of” control。

失去人心、失去快樂、失去所有你在乎的要死,
卻從來沒有站出來捍衛保護的東西。

 

在翠峰湖的時候,我看到一幕印象深刻的畫面。
一對父母在幫他一點都不配合的死小孩們拍照。

誰沒當過死小孩,我當然知道他們不愛拍照的彆扭情緒;
誰沒當過父母(我),我也能體會父母想記錄子女成長的心情,

看著以前都對他撒嬌俏皮甜笑的女人,
對著他倆深愛的三個小鬼頭張牙舞爪,這男人是什麼心情?

好不容易出來玩,想多摸摸多看看自然美景卻要承受摯愛母親的獅吼功攻勢,
這些搞不清楚為什麼照相就要比二就要笑的孩子們,是什麼心情?

只想製造愉快的家庭回憶,想要與深愛的男人相處一起,
想要這幾個害她痛苦九月又折磨她好幾年的小天使快樂成長,
看著因疲累而顯慵懶的丈夫、不願配合的惡魔,她又是什麼心情?

他們想要什麼?他們有沒有付出?他們得到了什麼?

 

 

Every time I lost my temper, I know, I'm losing my human being.

 

 

 

  If I hurt you, I didn't mean it!

 

 

我愛你

 

 

Father and mother i love you.

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 gnafi 的頭像
    gnafi

    芳菲 ‧ 歇

    gnafi 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()